下载过该文档的会员:
2017年温州大学外国文学史考研真题616.doc
2017 年硕 士研究 生 招生 考 试试 题 A
科目代 码及名称: 616 外 国文学史 适用专 业: 比较文学与世 界文学
( 请考 生在答 题纸 上答题 ,在 此试题 纸上 答题无 效 )
1 、 针 对莎 士比亚 喜剧 《 一报 还一 报》 ( 第二幕 第二 场) 中 一段 原文, 请你 对比 以下三 种译
文 ,你 认为哪 种译 文最符 合莎 士比亚 戏剧 的 语言 的 艺 术性, 请说 明你的 理由 。40 分
But man, proud man,
Dressed in a little brief authority,
Most ignorant of what he ’s most assured
his glassy essence like an angry ape,
Plays such fantastic tricks before high heaven
As make the angels weep; who, with our spleens,
Would all themselves laugh mortal.
译文一 :
然而, 人啊 !骄 傲的 人,
刚刚穿 上件 权威 的小 背心 ,
就忘记 了眼 前是 个镜 中人 。
像撒野 的猴 子一 般,
在苍穹 之下 扮出 种种 怪相 ,
使天使 为之 哭泣 。
他们若 和我 们一 样蠢 ,
不仅不 会哭 ,
反而会 笑死 。 (刘锐、刘 雨生译)
译文二 :
但 是 人, 骄傲 的人 ,一 朝有 权 在手 ,便 立刻 不顾 他自 己 明明 知道 的脆 弱的 本质 , 像是 发怒 的猴子
一 般, 当着 上天 扮演 出离奇 的把 戏, 使得 天使 都要流 泪; 如果 他们 也有 我们这 样的 情感 ,他 们会 笑得
要死哩 。 ( 梁实 秋译 )
第 1 页 ,共 2 页