下载过该文档的会员:
2019年杭州师范大学英语翻译基础考研真题357.DOC杭 州 师 范 大 学 硕 士 研 究 生 招 生 考 试 命 题 纸
2019 年 考 试科目 代码 357 考试 科目名称 英 语翻译 基础 (本 考试科目 共 3 页,第 1 页)
杭 州 师 范 大 学
2019 年 招收 攻读 硕 士研 究 生考 试 题
考 试科目代码: 357
考 试科目名称: 英语翻译基础
说明: 考生 答题 时一 律写 在答题 纸上 ,否 则漏 批责 任自负 。
I. Directions: Translate the following English words, abbreviations or terminology into Chinese
respectively. There are altogether 25 items in this part of the test with one point for each. (25
points)
1.NASA
2.CPI
3.GNP
4.ISO
5.OEM
6.CFO
7.G.W.
8.L/C
9.CIA
10.MIT
11.BRICS Summit
12.the most favored nation (MFN) status
13.trade hegemony and bullying
14.comprehensive strategic partnership of coordination
15.Massive Ordnance Air Blast Bomb
16.herd effects
17.hung parliament
18.King of Glory
19.grey rhino
20.white supremacy
21.targeted RRR cut
22.host of livestreaming sites
23.retaliatory duty
24.Bretton Woods system
25.multi-party co-operation in exercising State power